The Warm Up 2011

7 Jul



Annual summer event, The Warm Up at P.S.1 has started on the 2nd of July for 2011!! Fortunately, I could be there on the opening day for this year! Starting from the day, the event continue to the beginning of September on Saturdays bridging among art, music, architecture and the communities.

MoMA P.S.1の夏恒例のサマーイベント、The Warm Upが今年2011年の開催を7月2日からスタートさせました。幸運なことに今年はオープニングの日に行くことが出来ました!この日から始まり、このイベントはアート、音楽、建築、そして、そのコミュニティーとの架け橋となりながら毎週土曜日に9月初めまで続けられます。

The Young architect Program at MoMA and MoMA PS1 has been introducing emerging architectural talent to public through the innovative design and presentation, challenging each year’s winners to develop the outdoor space more relaxing, playful and exciting temporary installation that can provides shade, seating, and water for 12 years.

MoMAMoMA PS1主催によるこの若手建築家のためのプログラムは12年もの間、飛躍する建築の才能を革新的なデザインとプレゼンテーションを通じて、その年に選ばれた建築家たちにその野外空間をもっと快適に、楽しく、エキサイティングな日陰、座る場所と水を提供できる一時的なインスタレーションに作り上げていくことを要求しながら、世の中に紹介し続けています。

Interboro Partners has been chosen for this year to create the temporary urban landscape. The design team designed an eclectic collection of furniture including benches, mirrors, ping-pong tables and floodlights under the elegant fabric canopies. I was wondering what was a little stickers on the each objects, and found out that it showed the final destination of the objects after the party. The objects will be donated to the community after the last day of this summer event. I am very happy to know their way to work with community focusing recycling.

インターボロー パートナーズは今年その一時的な都市のランドスケープを創造するために選ばれました。デザインチームはそのエレガントな布製の日よけの下に、ベンチ、鏡、ピンポン台や照明等を含んだ選択可能な家具のコレクションをデザインしました。私はそれらについている小さなステッカーが何だろうと気になっていたのですが、それはその家具たちのその後の行き先を示しているものだとわかりました。それはこの夏のイベント終了後そのコミュニティーへ寄付されることが決まっています。私は彼らのリサイクルに重きを置きながらコミュニティーと共に手を合わせている彼らの姿勢を知ることができとても嬉しく思います。

“The designers met with local businesses and organizations including a taxi cab company, senior and day care centers, high schools, settlement houses, the local YMCA, library, and a greenmarket to determine what components of their installation could be used by those organizations following the Warm Up summer music series. Incorporating objects that can subsequently be used by these organizations is a means of strengthening MoMA PS1’s ties to the local Long Island City community.”

From PS1

デザイナーたちはタクシー会社、老人介護施設、高校、低所得者用住居、地元のYMCA、図書館やグリーンマーケットを含む地元の企業や組織に会い、どのようなインスタレーションの部品や構成がイベントの後でこのような組織たちに使ってもらえるかを決めました。このような組織に引き続き使ってもらうことの出来る物体でイベントを構成することはMoMA PS1の地元ロングアイランド市との結びつきを強くする方法でもあります。

There are 4 separated outdoor spaces in the garden; a dance area, a lounge area with the furniture collection, relaxing area filled with trees ( even the trees will be donated to the local community), and mysterious mirror room. It is interesting to check where each object will be ended.
Over those area, a group of hanging long mesh fabric pieces are dancing with wind. My favorite area is a quiet tree space, which are separated from the loud music and a packed dancing crowd although the music was amazing. If you want to escape from the hot and humid New York weather, you can also browse in the museum. I recommend you to stop by the work by James Turrell, which will promote you to have a relaxing and quiet meditation.


I highly recommend you to visit at this event on the opening day and the ending day. These two days have the best musics. Make sure you get there before 8:30pm since hey stop selling beer ( You can get Six Points’ draft beer) at 8:30pm.

特にオープニングの日と最後の日に行くことをお勧めします。この2日の音楽が一番いいと思います。それと、8:30pmを過ぎるとビールを売らなくなるので、その時間前までに行くように気をつけて下さい。(Six Pointのドラフトビールが飲めますよ!)


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

%d bloggers like this: