Archive | May, 2011

RMIG, a Firm Specialized in Metal Sheet

26 May

Recently, I noticed my approach to designs have been transforming since I graduated from design school. Selecting materials is getting much more important to tell stories and translate the concept than finding forms, which I focused on the most when I was student.

最近、デザインへのアプローチが学生を卒業してから変わってきているなあと思う。 物語を伝えたりコンセプトを具現化したりするのに学生時代は「形」を重要視していたけれど、素材選びの方が最近は重要になってきています。

Perforated metal sheet is one of my favorite materials. I actually introduce some designs used perforated metal. I love the cool industrial feel that matches with high-end architecture and interior. The shadows created by the sheet is nice too!


Then I found an article about a firm, RMIG, who specialized in perforated metal.


“For 150 years now, RMIG has been producing a wide-ranging spectrum of perforated and embossed metal sheets for designers and architects. Perforated sheet are used for both technical and decorative purposes and are manufactured bespoke to customer specifications and expectations – with an inconceivable number of possible additional processing stages possible. The sheets can be edged, embossed, be furnished with fastening eyelets or boast lasered contours, too. The corporation also upgrades the surfaces of sheet stainless steel or aluminum as required, for example with powder-coated finishes for indoor or outdoor use, retroactive galvanizing of sheet steel or eloxy-coating for aluminum.”


From Stylepark

More articles about perforated metal sheet
Melting in French Landscape
Custom Perforated Metal for Facade and Sun Protection
Perforated metal meets high-end interior



25 May

Reflective effect like mirror is hot as recent trend for design?
I don’t know if this is just for me, but my eyes keep catching designs with high reflective effects.
It creates an effect to make the space look bigger, giving us a mysterious feel.
As exterior, it hides itself in nature reflecting the surroundings, while used for interior it gives us unexpected impression through the space.


….but I may be uncomfortable to see myself all the time from any directions…Obviously it needs to be consider that where would be the best spots to use this effect.


Here are some example of designs with mirror effect.

“ This garden, filled with a maze of grey brick arches interspersed with willow trees, has been completed by Martha Schwartz Partners as part of the 2011 Xi’an International Horticultural Expo currently taking place in China….The impression of endless pathways and arches is created by mirrors fixed to the brick walls, which on finding the dark exit corridor are revealed to be one-way glass, allowing a view back to those still lost in the maze.”

「柳の木と共に散在した灰色のレンガのアーチの迷路を詰め込んだこの庭、は現在中国で行われている the 2011 Xi’an International Horticultural Expoの一環として Martha Schwartz Partnersによって完成しました。…

From Dezeen

This camouflaged hotel on a tree was designed by Swedish architects Tham & Videgård Hansson Arkitekter:
この木の上のカモフラージュホテルはスウェーデンの建築家 Tham & Videgård Hansson Arkitekterによってデザインされました。

The concept is to create a shelter up in the tree. boxes clad in mirrored glass, 4x4x4 meters is hold with a lightweight aluminum structure hung around a tree trunk,glass. “ The exterior reflects the surroundings and the sky, creating a camouflaged refuge. ”

コンセプトは木の上に避難場所を作ることです。 4x4x4メートルのミラーガラスでおおわれた箱は幹の周囲に掛けられた軽量のアルミニウム構造に支えられています。 「外壁がカモフラージュ避難を作り出しながら、周環境と空を映し出しています。」

From Archidaily

This hair salon located in central Osaka, Japan, is designed by Japanese designer Teruhiro Yanagihara, featuring free-standing mirrored boxes.


From Dezeen

“A slide is hidden behind the mirrored wall in this Tokyo office by Japanese studio Schemata Architecture Office.”

「日本のスタジオ Schemata Architecture Officeによるこの東京オフィスの鏡ばりの壁の中に滑り台が隠されています。」

From Dezeen

“The program asked for large, open office spaces, prototype rooms, project rooms and a striking customer area.” In order to achieve such compartmentalization, the architect used an old trick to divide. It is a reflective aluminum wall that makes the space seem bigger. “ This division not only makes the space feel bigger but also allows the exterior light to bounce off the interior, washing the entire office with natural light.”
This is designed by Swedish duo Elding Oscarson.

これはスウェーデン人ドゥオのElding Oscarsonにデザインされました。

From Yatzer

Magma Fondue

20 May

“ The exhibition, Dip in Space, offers a new approach to the creation of a space. We usually see products and objects that are defined by its function roaming the entire city of Milan. Dip in Space breaks that mold and fully immerses its viewers into a multi-sensorial experience in the design process.”

「エキシビジョン、 Dip in Spaceは、空間創造への新しいアプローチを提供しました。ミラノ市内をブラブラ歩きながら、私たちは常々機能性によって定義づけされたプロダクトや物体を見ています。 Dip in Spaceはその型を壊し、完全に見る者をデザインプロセスの中の多感覚な体験へと沈めてしまいます。」

The exhibit space consist of two world; first , the glowing red wax magma exists as a metaphor of the mind of the designer at its peak in the creative process, while the second invites visitors to experiment with the magma to create their own inventions. The visitors create unique and unexpectedly shaped objects create by dipping supports into wax-filled containers.


“The exhibition acts as a sensorial oasis where inventiveness, collaboration and individuality is celebrated.”


From yatzer

3D Hangings with Office Stationaries by Totems

19 May

This type of design is very close to what I design everyday at work. The fact makes this design more amazing for me and make me jealous of the designer’s creative mind.


This huge 3D messaging installation created with thousands of pens, post-it notes, binders and ribbons for trade fair for offices and facilities.


The designer of Totems Peter Van Lier says …

‘We thought there could be a strong sculpture instead – to write in the air a thought or motto,’

‘The large dimensions and limited budget pointed us towards using “found” or sponsored materials.’

‘We had the ambition to inspire visitors and create an unforgettable front page for the exhibition,’
Totemsのデザイナーの Peter Van Lierは

He also explained about his challenge to bring the concept designed with computer assist design tool to the real world. Design software “doesn’t take gravity and construction into consideration,’ ‘For months, numerous tests were made on how to best translate the 3D rendering into reality.’


From Frame Magazine

Re-interpretation the ‘cold’ nature of digital-base work

18 May

rAndom international created window installation at the Welcome Trust in London from April 2011. The installation “Reflex” invites a physical response to the building by reacting to passers-by.

2011年4月からrAndom international がロンドンにある the Welcome Trustにウィンドウインスタレーションを作りました。インスタレーション”Reflex”は通行人に反応することで建物との物理的な相互反応を促します。

“The swarm behaviour of the installation is inspired by an algorithm developed to emulate the collective decision making process employed by creatures (such as birds flocking, ants, etc) in the natural world.”


According to rAndom’s website, working from the fringes of art, design, science and architecture, rAndom, founded by Stuart Wood, Flo Ortkrass and Hannes Koch in 2002, develops projects and installations that re-interpret the ‘cold’ nature of digital-based work and emphasis the interaction between animate ( audience ) and the inanimate ( object), bringing the two into a powerful relationship of performance.

彼らのウェブサイトによると、 Stuart Wood, Flo Ortkrass と Hannes Koch の3人によって2002年に設立されたrAndomはアート、デザイン、科学、そして建築の周辺から働きながらデジタルベースの作品の持つ冷たさを異なった視点から解釈する、また、見るものとみられるものとを一つの力強い共演関係に持っていきながら、その間にある相互作用を強調するプロジェクトやインスタレーションを開発しています。

Wanderlust Hotel in Singapore

17 May

“Singapore’s 9-month old, 29-room Wanderlust Hotel puts travelers in the mood for discovery from the get-go. Their clever attention to detail, carried throughout the hotel, make the boutique establishment a destination in itself.” The details work as strong story telling fragments, functioning as it is.


The booklet was designed by Foreign Policy Design Group. It created in the form of a boarding pass and accompanying folder that full of useful information not only for introduction the hotel from its history to facilities in the rooms, but also as Singapore city guide.

ブックレットは Foreign Policy Design Groupによってデザインされました。ホテルの歴史やら部屋の設備の紹介だけでなく、シンガポールのガイドブックとしての使えるたくさんの情報はボーディングパスとそのフォルダーの形式で作られています。

“The boarding pass is actually a multi-page catalog about the hotel, describing the differently themed rooms and floors designed by Singaporean design agencies Asylum, Phunk Studio and fFurious” For me, the interior design seems a bit cheesy… but I really like the graphic design for the print materials and want to have them!

「ボーディングパスは実は多ページにわたるホテルに関するカタログで、シンガポールのデザイン代理店 Asylum, Phunk Studio and fFuriousがデザインした違ったデーマの部屋やフロアを紹介しています」私には少しインテリアデザインはくどいかなと思うけど、プリント物のグラフィックがとても好きですし、手に入れたい!

Rooms range from $300 to $650 Singaporean dollars.
They have amenities from Kiehl’s (Yay!) and iPod docks.


From Cool Hunting

Lancheon on Brooklyn-Bound L Train

16 May

Brooklyn-bound L train of MTA subway in New York City open a pop-up restaurant for a half-hour.


Lured by “the promise of a clandestine dining experience”, the guests who paid $100 for a reservation boarded. Don’t you wanna know what course they had? See the following sentences.
“Cooked up by the crafty chefs behind A Razor, A Shiny Knife, the luncheon included an elegant array of dishes, including foie gras and filet mignon, as well as a pyramid of chocolate panna cotta, dusted with gold leaf. “- from Cool Hunting.

A Razor, A Shiny Knifeの器用な料理人たちに料理され、 フォアグラとフィレミニョンだけでなく、金の葉をちりばめたチョコレートパンナコッタなどをとりいれながら 、昼食会は優美なお皿たちの一列をも取り揃えていました。」—Cool Huntingより

As far as I remember, L train was relatively clean and new when I was living along with L line. But because it was under construction, the schedule often got messed-up and the car shakes a lot between Manhattan and Brooklyn. If it is still the same, I can imagine it was very difficult to make the event successful!


From Cool Hunting, New York Times